Differences between revisions 1 and 3 (spanning 2 versions)
Revision 1 as of 2004-08-01 16:42:57
Size: 838
Comment:
Revision 3 as of 2005-01-11 22:03:36
Size: 901
Comment:
Deletions are marked like this. Additions are marked like this.
Line 1: Line 1:
 * Le petit guide du traducteur de Traduc.org : ## page was renamed from GuidesDeTraduction
==
Le petit guide du traducteur de Traduc.org ==
Line 7: Line 8:
 * Guide pratique du projet KDE (en anglais) : == Guide pratique du projet KDE (en anglais) ==
Line 11: Line 12:
 * Guide d'adaptation française de Sun : == Guide d'adaptation française de Sun ==

Le petit guide du traducteur de Traduc.org

Ce document est le fruit de l'expérience accumulée par le projet traduc.org dans l'adaptation en français de guides pratiques (howto). Il tente de résumer les informations dont le traducteur a besoin et de définir des normes permettant de rendre cohérentes entre elles la présentation des traductions.

http://www.traduc.org/docs/HOWTO/lecture/Petit-guide-du-traducteur.html

Guide pratique du projet KDE (en anglais)

http://i18n.kde.org/translation-howto/

Guide d'adaptation française de Sun

Un guide très intéressant. Il y comporte un bon nombre d'informations sur la façon de traduire (notamment certaines expressions ou tournures fréquentes), des astuces et conseils assez pertinents.

http://fr.openoffice.org/docs/pdf&filename=guide_de_style_June04.pdf

Heberge par Ikoula